Allô, allô, Bonjour! Voici, een versgebottelde Slurp met een uit de hand gelopen boekpresentatie, een onvermoeibare bedgenote en een 'Adresse' waar je voor nog geen drie tientjes de sterren van de hemel eet. Allez, on y va! |
|
Le Printemps est arrivé! |
De hut staat er mooi bij. Ofschoon april startte met een wat koele binnenkomer, werden we daarna verwend met hartverwarmende zonnedagen. |
Hier en daar maakt de gedachte aan een likje verf zich kenbaar, maar ach, zoals ze dat in Frankrijk zo mooi zeggen: 'Ça presse pas...' |
De wijngaard ontwaakt uit haar winterslaap. Juichend van verlangen strekken de wijnstokken hun ontluikende blaadjes naar de hemel. |
Als je goed kijkt, zie je de bloemknopjes al zitten. Eind mei komen de bloemetjes uit; daarna veranderen ze in kleine trosjes babydruifjes. |
In het kasteelpark zingen de vogels de godganse dag alsof het niks kost. Beneden hen draaien de madeliefjes hun gezichtjes genietend naar de zon. Laat ze maar fluiten, die druktemakers, hoor je ze denken. |
In zijn vrije uitloophokje staat de wijnboerenmobiel hoefschrapend te wachten. Volgende maand mag hij weer ten strijde; zes spetterverse afleveringen van 'Gort à la Carte' popelen om opgenomen te worden! |
Zilver op het belangrijkste wijnconcours van Frankrijk |
Het hele jaar door vinden er wijnconcoursen plaats. Alleen al in Frankrijk zijn dat er enkele tientallen. Naast de Franse festivals, kan de ambitieuze wijnboer zijn liefdesbaby's ook nog blootstellen aan Belgische, Duitse, Engelse, Amerikaanse of Chinese wijnwedstrijden. |
Nou, daar doen wij niet aan mee. We sturen onze wijnen slechts naar drie wijnconcoursen. De Vinalies is daarvan in onze ogen de belangrijkste omdat die wordt gejureerd door vooraanstaande Franse oenologen (winemakers). |
Nu winnen wij natuurlijk het liefste goud, maar in dit geval zijn we met zilver voor onze 2012, die nu bij Appie ligt, om het woord trots te vermijden, heel tevreden. |
DOSSIER CHÂTEAU FATALE, met deze keer: |
Spraakmakende boekenparty bij Lebowski |
Spraakmakend boekenbal bij Lebowski Publishers |
Bij de publicatie van een nieuw boek is het niet ongebruikelijk dat de uitgeverij een bescheiden feestje organiseert. Ter ere van het verschijnen van de thriller Château Fatale, stelde Oscar van Gelderen van Lebowski Publishers ruimhartig zijn bedrijfskantine ter beschikking. |
In aanwezigheid van een select aantal hoogwaardigheidsbekleders uit de beau monde van de 'Haut litérature' greep hier de presentatie plaats. Hieronder een verslag. |
Voor de diehards: cliquez ici voor een sfeerimpressie. |
Het bleef nog lang rustig in de stad. |
Paagman |
De illustere boekhandel Paagman in Den Haag had een speciale Château Fatale-middag georganiseerd. |
Tussen de boeken welde de wijn als water uit de rotsen en de 200 man/vrouw publiek wilde nooit meer naar huis. |
Alles wat je nodig hebt is focus en een onvermoeibare bedgenoot |
Het wilde maar niet lukken toen de wijnboer nog een wijnboertje was. |
Dagelijks kreeg hij op zijn flikker van juffrouw van de Broek. |
|
|
Cliquez ici voor de trailer van Château Fatale (Cliquez op de foto hieronder) |
Als het filmpje hapert of onscherp is, cliquez ici |
Blijf op de hoogte |
Voor het eerste hoofdstuk, recensies, de agenda, the making of, ga naar www.chateaufatale.nl |
Boekhandeltour |
vrijdag 15 mei, 16.00 uur, Bruna Heerhugowaard |
Moederdagcadeau |
Château Fatale kwam eind april uit en schoot dezelfde week de CPNB-bestsellerlijst binnen op nr. 47. |
Wil je zeker weten dat je 'm voor Moederdag in huis hebt, bestel dan bij bol.com, libris.nl, bruna.nl of ako.nl. |
Vin du Patron |
De ervaren Frankrijktrotter herkent het direct, zo'n geheime plek waar liefhebbers van de cuisine Française zich voor een habbekrats tegoed kunnen doen: een zogeheten 'Adresse'. |
In dit geval 'tant mieux', want er is sprake van een noodsituatie: reeds tien minuten geleden heeft het twaalfde uur geslagen! De wijnboerenminnares, getergd door het onderaardse gerommel uit haar maagstreek, gooit dan ook abrupt het stuur om. |
Dat ziet er veelbelovend uit: alleen de clientèle van het restaurant mag zich hier stationeren. Nou, die laten zich dat geen twee keer zeggen. De parkeerplaats staat afgestampt vol. |
Aan het exterieur is geen cent verspild. Een goed teken, want dan gaat de winst naar de cuisine in plaats van naar verf en beton. |
Ook de trap naar het sanitair geeft blijk van de door ons zo gewaardeerde robuuste levensvisie. |
Binnen roezemoest het erop los. Een meer dan levensgroot tv-scherm stelt de bunkerende clientèle in staat van minuut tot minuut de bereiding van hun bestelling in de keuken te volgen. |
In het harde-kern-gedeelte is helaas geen plaats meer; de wijnboer en zijn minnares worden doorgesluisd naar de 'Salle'. Ook hier rent de bediening met volle borden af en aan, maar de sfeer is er, hoe zal ik het zeggen, 'anders'. |
Niet echt een uitzinnige orgie der lusten, maar anderzijds is dat begrijpelijk: alle concentratiezeilen worden hier bijgezet voor het verorberen van de maaltijd. Hier wordt professioneel gegeten, zoveel is wel duidelijk. |
Het meubilair is vervaardigd op het huisvesten van gewichtige gasten en de tafelschikking is sober. |
Doordat de tafelruimte met chirurgische precisie is ingemeten, is het uitzicht beperkt. |
Gelukkig kan door het vensterglas worden genoten van een rijk natuurpanorama. |
In dit soort gelegenheden stelt 'Le buffet' niet zelden weinig voor: een paar bakken vette kledder en zure zooi en dat is het. Zo niet hier! |
Bij La Bascule kan men het bordje naar max laadvermogen optasten met salade Piedmontaise, verse rodekoolsla, olijven zwart en groen, Italiaanse tomatensalade en meer. Zelfs 'Bulots', de in bouillon gekookte zeeslakken, liggen voor het opscheppen. |
Maar dan gaat het mis. Ongeacht de voorkeur van de gast zijn alle tafels op voorhand voorzien van slechts één soort wijn: een uniforme karaf met niet nader omschreven 'Vin du Patron'. |
Wanhopig blikt de wijnheld in het rond. Als de serveuse op zijn vraag naar 'La carte des Vins' ontkennend haar hoofd schudt, valt met een droge tik een traan op het papieren damast. |
Maar een beetje wijnboer weet in tijden van nood zijn grenzen te verleggen. Manmoedig droogt hij zijn tranen en voilà, daar reikt zijn trillende hand reeds naar het verboden vocht. |
De zwaar verzekerde neus verdwijnt in het glas... De spanning stijgt... |
Voor zijn doen opmerkelijk vief, veert de beroepsslurper van zijn stoel: 'Madame, s'ils vous plaît,' houdt hij de geschrokken dienstmaagd staande. 'Wat is dat voor wijn?' |
Even aarzelt ze. 'Nou ja,' zucht ze vermoeid, 'gaat u dan maar even mee naar de kelder. Dan kunt u het zelf zien.' |
'...Daarna vullen we de dozen weer en koppelen ze aan deze installatie.' |
'Maar wat IS het voor wijn?' wil de leergierige druivenruiter opnieuw weten. |
'Kijk, dan haal ik dit hendeltje over en voilà, daar is onze Vin du Patron! Handig, he?' |
Na het 'Entrée du buffet' volgt de 'Poisson avec des legumes'. |
De poisson ontpopt zich als een 'Saumon farci', een met kabeljauw en kruiden gevulde zalm in een zachte roomsaus. Verrukkelijk. |
'In Frankrijk wordt patat gezien als groente, hoor!' kirt de wijnboerenminnares verheugd en begint begerig haar vork vol frietjes te prikken. Dan grijpt de wijnboer hard in. |
Na spijkerharde onderhandelingen waarbij zowel de wijnboer als zijn minnares een geen-stap-terug-beleid voeren, worden de verhitte tortelduifjes het eens: vijf frietjes. En geen kruimeltje meer. |
Tot slot biedt de ondernemende uitbater zijn gasten een extra service. Omdat oordeelvorming over zijn cuisine niet zelden tot meningsverschillen leidt, neemt hij zijn clientèle die zorg uit handen en recenseert zijn eigen restaurant middels het suikerstripje. |
Om 12.00 uur sharp valt Frankrijk stil; 66 miljoen Fransen knopen tegelijkertijd het servet om. |
Maar die is niet onder de indruk. 'Ho ho, meneertje wijnboer, dat doen we hier niet. Die mensen voor u moeten allemaal eerst nog hun cheque uitschrijven.' |
Geamuseerd slaan de vaste jongens aan de zinc de polderlandse driftkikker gaande. 'Ils sont fous, les Hollandais', zie je ze denken. |
Wanneer de zoveelste gast een middeleeuws ogend chequeboek uit zijn handtas haalt en begint aan de ingewikkelde invulprocedure, besluit de wijnboer zich vast te bijten in de verrichtingen van de keukenprins. |
Twee uur en € 27,60 later staat de wijnboerenmobiel geheel ingebouwd. Maar daar weet de wijnboerenminnares wel wat op: met de handen voor de ogen geslagen perst zij, geheel op het geluid van schuren, krassen en bonken, haar voertuig zachtjes de drukte uit. |
Deel deze Slurp! op Facebook |
Retweet deze Slurp! |
Allez, veel slurpplezier en Hartelijk Santé! |
|
|
|
|
|
|
|
|